Het weer in het Italiaans | Artikelen over het Italiaans
THEMA ITALIAANS

Ontdek het Italiaans aan de hand van thema's uit de praktijk. Met handige woorden en achtergrondinformatie!

ONTDEK MEER

Het weer in het Italiaans

Als we het in Nederland ergens over hebben met elkaar dan is het wel het weer, maar ook in Italië kun je het er over hebben toch? Daarom gaan we het in dit artikel hebben over het weer in het Italiaans. Zo heb je hierna altijd een goed excuus om een gesprekje aan te knopen met een Italiaan! 

 

Het weerbericht

 

Het Italiaanse woord voor het weer is il tempo. En wanneer je het weer wilt weten, kun je of even naar buiten kijken of natuurlijk i previsioni del tempo raadplegen. Hieronder heb ik het weerbericht van domenica 28 febbraio 2016 gepakt van de Italiaanse website ilmeteo.it. Zou jij mij zo al in het Italiaans kunnen vertellen wat voor weer het wordt in Aosta, Rome en Palermo? 

 

Weerbericht Italiaans

 

Pioggia, Neve e Nuvoloso


Je mag wel concluderen dat het niet zo mooi weer is. In Italië noemen ze dat brutto tempo. In Aosta, noorden van het land, valt er neve en is het dan ook behoorlijk freddo


Gaan we iets zuidelijker dan verandert il precipitazione [iel pretsjiepietadzione] van neve in pioggia [piodzjia]  en in het zuiden van Toscane kan er zelfs een beetje temporale plaatsvinden.  Helemaal in het zuiden van het land, bijvoorbeeld op Sicilië, komt il sole een beetje door, maar blijft het wel nuvoloso

 

Temperaturen

 

In Italië kan la temperatura behoorlijk verschillen. In de winter kan het in het noorden behoorlijk freddo zijn en met temperaturen onder nul (sottozero) kan het ook behoorlijk congelare [kondzjelare] (vriezen).  Daarentegen is het in de zomer vaak zoeken naar l'ombra, omdat  il sole zo ontzettend fel schijnt. Het kan dan behoorlijk caldo [kaldo] (warm) zijn. De temperatuur wordt net als in Nederland aangegeven met gradi Celcius

 

Vento

 

Het kan - uiteraard - ook soffiare (waaien) in Italië. Met name aan de kust kun je in bepaalde tijden van het jaar behoorlijk fris krijgen hierdoor. Hoe hard het waait wordt aangegeven met la forza del vento

 

Hoe is het weer? 

 

Maar wat moet je zeggen als iemand vraagt aan je: Che fa tempo? [ke fa tempo], dan is alleen het roepen van 'pioggia' of 'sole' misschien een beetje gek. In het Italiaans gebruik je daarvoor dan vaak de samentrekking van Ce  en è - wat je letterlijk zou kunnen vertallen als ' er is'  - :C'è [tsjè]. Dus als je wilt zeggen de zon schijnt, zeg je letterlijk er is zon: C'è sole. Maar wanneer je het bijvoegelijk naamwoord gebruikt (zonnig, bewolkt, regenachtig) gebruikt je vaak alleen è, bijvoorbeeld bij nuvoloso: è nuvoloso.

 

Download Falo Mobile

FALO

  • 57fd64_05b11ece50e047bb80e840a4ef371272
  • Black Facebook Icon
  • Black Instagram Icon

© 2020 Falo's Italiaanse School. Met trots ontwikkeld en ontworpen door Olaf van Maaren.

Privacybeleid | Algemene Voorwaarden | Cursusbeschrijving | Beleidsplan | Contact

falo_logo_edited.png