LET OP: Je hebt Javascript uitstaan, daardoor kan het zijn dat sommige functionaliteiten niet werken. Voorzetsel 'Di' - uitleg en voorbeelden | Artikelen over het Italiaans
ITALIAANS CURSUS PRAKTISCH GRAMMATICA WOORDEN VERMAAK

Gebruik van het voorzetsel 'Di'

Een van de allermoeilijkste onderwerpen bij het leren van een nieuwe taal is het gebruik van voorzetsels. Ook al ken je de woorden nog zo goed, weet je de werkwoordstijden perfect te gebruiken; bij een gebrek aan kennis over de voorzetsels val je gemakkelijk door de mand! In het minuutje Italiaans van deze week wil ik jullie wat bijbrengen over het voorzetsel 'Di'. 

Olaf van Maaren • Laatste update: 12 Sep 2022

'Di' kun je vertalen als het Nederlandse 'van'. Zo gebruiken wij - en dus ook de Italianen - van om een bezit aan te geven. Bijvoorbeeld: "Il libro di Marco" betekent "het boek van Marco". Hier geeft 'di' aan dat het boek toebehoort aan Marco. Het wordt op dezelfde manier gebruikt om familierelaties uit te drukken, zoals "il padre di Luca" (de vader van Luca).

Daarnaast wordt 'di' gebruikt om de oorsprong duidelijk te maken. Bijvoorbeeld: "Un vino di questa cantina" betekent "een wijn van die wijnmakerij". Hier duidt 'di' aan dat de wijn afkomstig is van die wijnmaker. Het wordt ook gebruikt om de maker of de kunstenaar van een werk aan te geven, zoals in "Il dipinto di Leonardo" (het schilderij van Leonardo).

Een andere belangrijke toepassing van 'di' is om het de inhoud of het materiaal van iets aan te geven. Bijvoorbeeld: "Una tazza di caffè" betekent "een kopje koffie". Hier geeft 'di' aan dat de inhoud van het kopje koffie is. Of denk aan "una scatola di legno" (een doos van hout), waarin het materiaal wordt beschreven. 

Wat de Italianen niet doen is het aangeven van waarden met het voorzetsel di, zoals: Dat is een jurk van €20,-. Ze gebruiken daarvoor het voorzetsel da.

Kortom:

Gebruik voorzetsel DI

 

Lidwoorden

Het ook behoorlijk vervelend wanneer er een bepaald lidwoord achter het voorzetsel komt te staan in het Italiaans. Deze worden namelijk samengevoegd! Zeg je dus:  het boek is van de man wordt dat il libro è dell'uomo. Dat is gewoon een kwestie van leren. 

 

Di met lidwoorden

MINUUTJE ITALIAANS
Overzicht
ANDERE ARTIKELEN
CITEREN

Verdiep je verder in het Italiaans

Falo is affiliate-partner van Bol.com. Zij beschikken over best wat interessante boeken over het Italiaans, zoals dit boekje vol Italiaanse uitdrukkingen van Van Dale. Het bevat 1.000 uitdrukkingen, die veel gebruikt worden in Italië.

Meer informatie