Verschil tussen Buono en Bene | Minuutje Italiaans

Verschil tussen Buono en Bene | Minuutje Italiaans

 Tijd voor weer een nieuw minuutje Italiaans! Dit keer gaan we het hebben over het onderscheid tussen het Italiaanse Buono en Bene. Het is heel erg simpel, maar wordt toch nog verrassend vaak fout gedaan. 

 

Bijwoord vs. Bijvoegelijk naamwoord

Om het onderscheid tussen de twee woorden te begrijpen, moet je weten wat het verschil is tussen een bijwoord en een bijvoegelijk naamwoord. Beiden geven jou meer informatie over een ander woord; een bijvoegelijk naamwoord over een zelfstandig naamwoord en een bijwoord over een werkwoordelijk gezegde. Voorbeeldje in het Nederlands:

 

1. Wat fiets jij goed! 

2. Ik heb de goede man mogen ontmoeten. 

3. Ik heb gelukkig de goede man mogen ontmoeten. 

 

In het eerste geval zegt 'goed' iets over het fietsen en niet over 'jij'. Misschien ben je wel een heel slecht persoon, maar je fietst wel goed. In het tweede geval slaat 'goed' op de man en niet op het feit dat ik hem heb mogen ontmoeten; misschien is het heel slecht dat ik hem heb ontmoet, maar die man is wel een goed van aard. In het derde geval is er een bijwoord én een bijvoegelijk naamwoord. 'Goed' slaat in dit geval weer op de man (bijvoegelijk naamwoord) en 'Gelukkig' slaat op het feit dat ik hem heb mogen ontmoeten (bijwoord).

 

 

  In het Italiaans

Ook in het Italiaans kennen we bijwoorden (avverbi) en bijvoegelijke naamwoorden (aggettivi). In het Italiaans is het stiekem zelfs wat makkelijker gemaakt om te herkennen met welke woordsoort we te maken hebben, omdat de bijvoegelijke naamwoorden congrueren met het zelfstandig naamwoord. Wat dat precies is, redden we niet in een minuutje (kijk daarvoor bij deze grammatica-les). 

 

 

Nu je dit allemaal weet, is het onderscheid tussen bene en buono ineens heel makkelijk uit te leggen: Bene is een bijwoord en Buono is een bijvoegelijk naamwoord:

 

- Ho mangiato bene

- Dicci che hai qualche buona notizia

- Francesco è un musicista buono.

- Francesco suona bene

 

Please reload

Download Falo Mobile

Wie het Italiaans een klein beetje beheerst weet dat de meeste werkwoorden eindigen op -are, -ere en...

In het nieuwe jaar wens je elkaar een gelukkig nieuwjaar en de beste wensen toe, maar hoe zeg je dat...

 Het kleine woordje però klinkt niet alleen heerlijk, maar de Italianen gebruiken hem ook maar...

Morgen is er een grote staking in Nederland, waardoor onder andere het openbaar vervoer grotendeels...

Please reload

FALO

  • 57fd64_05b11ece50e047bb80e840a4ef371272
  • Black Facebook Icon
  • Black Instagram Icon

© 2019 Falo's Italiaanse School. Met trots ontwikkeld en ontworpen door Olaf van Maaren.

Privacybeleid | Algemene Voorwaarden | Cursusbeschrijving | Beleidsplan | Contact

falo_logo_edited.png